Sem Categoria
Você quer falar a língua italiana? Mas, qual delas?

Você quer falar a língua italiana? Mas, qual delas?

O idioma italiano é mundialmente conhecido, não é mesmo? Temos 70 milhões de falantes nativos ao redor do mundo! Também é considerado uma das línguas mais românticas e melódicas da história. Facilmente identificável por meio do seu tom imponente, o italiano está presente na vida de muitos brasileiros, pois a comunidade italiana no Brasil é a segunda maior do mundo. Mas você sabia que a língua possui mais de 11 mil dialetos próprios? Isso porque a…
Interpretação
interpretação consecutiva

Você sabe o que é interpretação consecutiva? Nós te explicamos!

Você sabe o que é interpretação consecutiva? Em eventos direcionados a um público que engloba pessoas de diferentes nacionalidades pode ser necessário traduzir o conteúdo para compreensão de todos. Essa prática vem se tornando a cada dia mais comum no mundo corporativo: ela já deixou de ser exclusividade de grandes empresas com sede no exterior. Com os avanços tecnológicos, empresas de pequeno e médio porte já contam com parceiros e clientes em outros países, o…
Interpretação
traduzir um relatório de sustentabilidade

Por que é tão importante traduzir um relatório de sustentabilidade

Você entende a importância de traduzir um relatório de sustentabilidade? Hoje em dia, mais de 60 países seguem as diretrizes da GRI (Global Reporting Initiative), uma instituição que visa disseminar o tema entre empresas do mundo inteiro. Incorporá-las consiste em um processo para se enquadrar nesses padrões globais de desenvolvimento. Afinal, o que se espera da gestão atual de empresas é uma visão de atuação em moldes futuristas. Nesse rol de assuntos entra a sustentabilidade, como uma forma…
Interpretação
cobrança de tradução

Você sabe como são cobradas as traduções que você contrata?

Muitas vezes, contratamos um serviço sem saber ao certo que aspectos foram levados em conta na hora da precificação. Isso pode trazer dúvidas quanto à idoneidade da empresa contratada e nos levar a escolher apenas com base no preço. No entanto, nem sempre esse aspecto levará à escolha do melhor serviço. É assim que funciona para a cobrança de tradução. Neste post, explicamos os tipos de cobrança para ajudá-lo a entender melhor o preço da sua…
Tradução
Como anda o cenário do mercado de tradução de jogos?

Como anda o cenário do mercado de tradução de jogos?

Se você está focado em produzir os melhores games, então deve se atentar para outro ponto: o mercado de tradução de jogos. Tendo em vista que esse tipo de entretenimento vem conquistando o coração de cada vez mais pessoas, então é de se esperar que essa profissão esteja em alta também. Nada mais natural, já que existe a necessidade de tradução neste segmento, uma vez que muitos deles são criados em outras línguas, como inglês, japonês e hebraico.…
Interpretação
padronização de linguagem

Como padronizar a linguagem da sua empresa

A padronização de linguagem na empresa tem papel fundamental em suas relações, sejam elas entre departamentos ou com o público. No mundo dos negócios, adotar um estilo que será usado para textos do site e documentos publicados é uma forma de mostrar coerência e profissionalismo. Embora pareça algo muito simples, se levarmos em conta a variedade na formação e experiência dos profissionais envolvidos, podemos dizer que algumas ações são necessárias para alcançar esse padrão. É importante ressaltar…
Tradução
tradução de relatórios

6 dicas gerais para produzir relatórios na sua empresa

Os relatórios são documentos que fazem parte (ou pelo menos deveriam fazer) da rotina de toda empresa. Entretanto, com a chegada da globalização, o contato com empresas do exterior deixou de ser exclusividade das grandes multinacionais e trouxe uma nova necessidade, também às empresas de pequeno porte: a tradução de relatórios. Um bom relatório engloba informações precisas e também alguns elementos que ajudam a ilustrar os dados expostos. Além disso, a escolha da fonte e a…
Interpretação
história da interpretação simultânea

História da interpretação simultânea

Você conhece a história da interpretação simultânea? Hoje em dia, os eventos destinados a um público que abrange pessoas de diversas línguas têm se tornado, a cada dia, mais comuns. E eles não se limitam apenas às grandes companhias, com sede no exterior: com a globalização do mercado, essa necessidade já chegou também aos pequenos empreendedores. Muitas vezes, um palestrante estrangeiro fará um discurso em sua língua nativa. Para que a comunicação flua bem com…
Interpretação
expressões em espanhol

Conheça a importância da tradução de expressões mais comuns em espanhol

Tendemos a pensar que traduzir para uma língua latina é mais fácil do que para o inglês, por exemplo. Entretanto, existem expressões de línguas latinas, como o espanhol, que são falsas cognatas e nem de longe se relacionam com as palavras similares em nosso português. Uma tradução equivocada de tais termos pode trazer muitos constrangimentos, além de demonstrar negligência em relação a outras culturas. Há quem acredite que tentar adaptar termos de um idioma para outro e…
Interpretação
espanhol ao redor do mundo

Espanhol ao redor do mundo: veja 7 curiosidades sobre esse idioma

Muitas são as curiosidades que rondam o espanhol ao redor do mundo. Elas normalmente estão relacionadas a elementos culturais do idioma e diferenças entre palavras e pronúncias de um país para outro. Conhecer essas questões permite entender melhor o quanto o fato de ser parecido com o português pode ser considerado muito mais um problema do que uma solução. Dizemos isso porque algumas pessoas acreditam que basta mudar um pouco o sotaque ao pronunciar as palavras em português e,…